Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
Dich vu Tu van doanh nghiep
Dich vu tranh tung bao chua bao ve
Dich vu giai quyet tranh chap noi bo
Dich vu soan tham tra van ban
Dich vu dai dien so huu tri tue
Dich vu lam chung cong chung
Dich vu dieu tra dan su
Dich vu dao tao tuyen truyen
Dich vu thue ke toan
THỐNG KÊ
 
Tạm trú 2 năm mới được nhập khẩu vào 5 thành phố lớn
(Dân trí) - Phương án quy định linh hoạt, giữ nguyên điều kiện tạm trú 1 năm mới được nhập khẩu vào các huyện, chỉ nâng thời hạn lên gấp đôi (2 năm) với trường hợp đăng ký thường trú ở các quận nội thành ở 5 thành phố trực thuộc TƯ đã được Quốc hội “duyệt”.
Thứ Năm, 20/06/2013 - 21:28

Biểu quyết thông qua luật sửa đổi, bổ sung một số điều của luật Cư trú chiều 20/6, 443/462 đại biểu (tương đương gần 90% so với tổng số 498 đại biểu Quốc hội) tán thành các quy định mới trong luật.

Trước đó, UB Thường vụ Quốc hội giải trình cặn kẽ về một số nội dung tiếp thu và không tiếp thu từ kết quả thảo luận của các đại biểu về dự thảo luật. UB Thường vụ xác nhận còn nhiều nội dung trong luật Cư trú cần xem xét sửa toàn diện nhằm đáp ứng yêu cầu đặt ra trong công tác quản lý cư trú và đảm bảo quyền cư trú của công dân. Việc này liên quan trực tiếp đến đề án xây dựng cơ sở dữ liệu về dân cư, cấp mã số định danh công dân giai đoạn 2013-2020mà Chính phủ đang nghiên cứu, triển khai.

Tuy nhiên, cơ quan giải trình vẫn lập luận, để đáp ứng yêu cầu trước mắt, cần tập trung sửa ngay một số quy định, điều luật để xử lý những vấn đề nổi cộm, vướng mắc như tình trạng di dân tự phát vào nội thành của các thành phố lớn, gây quá tải về hạ tầng, an sinh xã hội, quản lý trật tự an toàn xã hội.

Tạm trú 2 năm mới được nhập khẩu vào 5 thành phố lớn
Điều kiện chỗ ở, hạ tầng tại các thành phố lớn hiện tại được cho là đang chịu rất nhiều áp lực từ dân nhập cư.

Về vấn đề siết điều kiện nhập cư vào 5 thành phố trực thuộc TƯ hiện nay (Hải Phòng, Hà Nội, Đà Nẵng, TPHCM, Cần Thơ) (riêng Hà Nội còn phải thực hiện các quy định trong luật Thủ đô), quy định gây nhiều tranh luận hơn cả trong quá trình thảo luận là đề xuất tăng điều kiện về thời hạn tạm trú từ 1 lên 2 năm mới được nhập khẩu vào các quận nội thành. UB Thường vụ Quốc hội cho biết, có ý kiến đề nghị nên bỏ quy định điều kiện thời hạn đăng ký tạm trú để tránh phiền hà cho người dân.

Cơ quan giải trình phân tích, Luật cư trú hiện hành quy định công dân có thời gian tạm trú liên tục tại thành phố đó từ 1 năm trở lên thì được đăng ký thường trú. Thực tế áp dụng cho thấy quy định điều kiện 1 năm tạm trú là quá ngắn.

Mặt khác, tình trạng tăng dân số cơ học tại các thành phố trực thuộc TƯ ngày càng cao, gây mất cân đối về phân bố dân cư và an sinh xã hội, tạo nên sức ép rất lớn về các vấn đề xã hội liên quan, dẫn đến việc quản lý trật tự, an toàn xã hội, cơ sở hạ tầng và các dịch vụ công gặp nhiều khó khăn.

Vì vậy, UB Thường vụ Quốc hội nhận định quy định thời gian tạm trú 2 năm đối với trường hợp xin nhập khẩu vào các quận thuộc 5 thành phố lớn này là phù hợp. Quy định này góp phần bảo đảm quyền, lợi ích hợp pháp của người dân đang cư trú tại các thành phố này, làm chậm tốc độ tăng dân số cơ học vào nội thành của các thành phố trực thuộc trung ương, giảm sức ép về các vấn đề xã hội và cơ sở hạ tầng cho các địa phương.

Với điều kiện về diện tích nhà ở nếu muốn đăng ký hộ khẩu, Quốc hội thống nhất phương án giao quyền cho HĐND mỗi thành phố tự xác định cho phù hợp với tình hình trên địa bàn.

Ngoài ra, UB Thường vụ Quốc hội gạt bỏ đề xuất bổ sung thêm một số trường hợp được nhập khẩu thành phố như trường hợp người chưa thành niên, còn cha, mẹ nhưng không sống chung với cha, mẹ mà sống chung với người thân do cha mẹ không có điều kiện trực tiếp nuôi dưỡng hoặc cho người khác nuôi hoặc cha, mẹ ly hôn và người chưa thành niên có nguyện vọng ở với ông, bà ở thành phố.

Cơ quan giải trình viện dẫn Công ước Quốc tế về quyền trẻ em, Luật hôn nhân và gia đình có quy định, cha, mẹ có nghĩa vụ, trách nhiệm chăm sóc, nuôi dưỡng con, nuôi dạy con thành công dân có ích cho xã hội. Để phát triển đầy đủ và hài hoà nhân cách của mình, trẻ em cần được lớn lên trong môi trường gia đình. “Bỏ qua” vấn đề nguyện vọng của trẻ, UB Thường vụ Quốc hội cho rằng, để nâng cao trách nhiệm của cha, mẹ đối với việc chăm sóc, nuôi dưỡng con chưa thành niên, luật không nên cho phép trường hợp cháu nhập khẩu về với ông bà khi cha mẹ vẫn còn sống, chưa ly hôn.

Những quy định mới của luật Cư trú có hiệu lực thi hành từ ngày 1/1/2014.

P.Thảo

http://dantri.com.vn/xa-hoi/tam-tru-2-nam-moi-duoc-nhap-khau-vao-5-thanh-pho-lon

(Nguồn: http://dantri.com.vn/xa-hoi)
Các tin khác:
Nam sinh gây trọng tội được thả tự do tại tòa (20/6/2013)
Xunh quanh vụ rửa tiền lớn nhất lịch sử: Ranh ma như Liberty Reserve (14/6/2013)
Khai sinh, hộ khẩu sắp hết thời (9/6/2013)
Xử phạt “xe không chính chủ”: Mỗi nơi mỗi kiểu (27/5/2013)
“Mượn” chồng giả để bán đất (10/5/2013)
Hạnh phúc của thanh niên lấy vợ 16 tuổi được miễn tù (12/4/2013)
Chây ỳ cấp sổ hồng (8/3/2013)
Đề nghị điều tra vụ hủy họai tài sản tại huyện Phú Xuyên (8/3/2013)
5 hình thức “ăn cắp” trên báo mạng (8/3/2013)
Báo Năng Lượng Mới dọa kiện baomoi.com (8/3/2013)
Dịch vụ đòi nợ thuê đắt khách (22/1/2013)
CSGT nào được phép xử lý vi phạm? (22/1/2013)
Dừng xe, xử phạt: Không chỉ CSGT (22/1/2013)
CSGT “cháy” thẻ xanh (21/1/2013)
CSGT nào được dừng xe? (18/1/2013)
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
 LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
 LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
 LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
 LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
tra cuu van ban.com
Danh bạ luật sư
O ma ba thu_Phai
VCOP phải
Thu no sealaw
Tư vấn HIV 18001521
sealaw.vn
Phu & luat su
www.masterbrand.com.vn/
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email: luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline: 090 2278899 - 0912 717969
luat su dong nam a, luat su viet nam, luat su tu van, Search Engine Optimization | luatsudongnama