Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
Dich vu Tu van doanh nghiep
Dich vu tranh tung bao chua bao ve
Dich vu giai quyet tranh chap noi bo
Dich vu soan tham tra van ban
Dich vu dai dien so huu tri tue
Dich vu lam chung cong chung
Dich vu dieu tra dan su
Dich vu dao tao tuyen truyen
Dich vu thue ke toan
THỐNG KÊ
 
Hồ sơ vận chuyển hàng đặc biệt của Nhà nước
Nội dung này được đề cập tại Nghị định 21/2018/NĐ-CP về công tác bảo vệ vận chuyển hàng đặc biệt của Nhà nước do lực lượng Cảnh sát nhân dân có trách nhiệm vũ trang bảo vệ.
Theo đó, cơ quan trực tiếp quản lý hàng đặc biệt lập và mang theo trong quá trình vận chuyển hồ sơ vận chuyển hàng đặc biệt bao gồm:

- Quyết định vận chuyển hoặc lệnh điều chuyển hàng đặc biệt của thủ trưởng cơ quan quản lý hàng đặc biệt;

- Văn bản yêu cầu bảo vệ vận chuyển;

- Văn bản trả lời của đơn vị Cảnh sát nhân dân có trách nhiệm bảo vệ vận chuyển hàng đặc biệt hoặc Công an tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;

- Hợp đồng hoặc văn bản thỏa thuận về việc thuê phương tiện vận chuyển (nếu có);

- Danh sách cán bộ, nhân viên của cơ quan trực tiếp quản lý hàng đặc biệt làm nhiệm vụ vận chuyển hàng đặc biệt;

- Các văn bản, tài liệu khác theo quy định của pháp luật đối với từng loại hàng đặc biệt bảo đảm đủ điều kiện vận chuyển (nếu có).

Xem thêm hướng dẫn chi tiết tại Nghị định 21/2018/NĐ-CP (có hiệu lực từ ngày 10/4/2018).
(Nguồn: )
Các tin khác:
Hướng dẫn mới về tổ chức tư vấn, dịch vụ quyền tác giả, quyền liên quan (6/3/2018)
Không tính đóng BHXH đối với tiền thưởng tết (6/3/2018)
Điều kiện được hỗ trợ khi đóng mới tàu khai thác hải sản (4/3/2018)
Hướng dẫn thí điểm khai lệ phí trước bạ ô tô, xe máy điện tử (4/3/2018)
Sẽ giảm 1.7% biên chế công chức năm 2018 so với số giao 2015 (4/3/2018)
Nhiệm kỳ Trưởng thôn, Tổ trưởng tổ dân phố có thể là 05 năm (4/3/2018)
05 tiêu chí đánh giá giảng viên đào tạo cán bộ, công chức (4/3/2018)
05 trường hợp thu hồi chứng chỉ bồi dưỡng cán bộ, công chức (4/3/2018)
Bổ sung quy định về việc xác định tiền thuê đất (25/2/2018)
Bổ sung quy định về thu tiền sử dụng đất (25/2/2018)
Không quy định bản sao có công chứng với hàng loạt TTHC (25/2/2018)
Điều kiện bảo đảm an toàn thực phẩm đối với phụ gia thực phẩm (12/2/2018)
Tiếp tục đổi mới, tinh gọn hệ thống bộ máy chính trị (12/2/2018)
Bãi bỏ toàn bộ 14 văn bản QPPL từ ngày 20/3/2018 (12/2/2018)
Năm 2018: Giảm hơn 4.500 biên chế công chức hưởng lương từ NSNN (12/2/2018)
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
 LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
 LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
 LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
 LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
tra cuu van ban.com
Danh bạ luật sư
O ma ba thu_Phai
VCOP phải
Thu no sealaw
Tư vấn HIV 18001521
sealaw.vn
Phu & luat su
www.masterbrand.com.vn/
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email: luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline: 090 2278899 - 0912 717969
luat su dong nam a, luat su viet nam, luat su tu van, Search Engine Optimization | luatsudongnama