TRANG CHỦ
GIỚI THIỆU
DỊCH VỤ LUẬT SƯ
ENGLISH LEGAL DOCUMENTS
TUYỂN DỤNG
TỔ CHỨC NHÂN SỰ
SEALAW GROUP
LIÊN HỆ
Thành viên đăng nhập
|
Đăng ký thành viên mới
|
Quên mật khẩu?
Tìm tin tức
Tìm mẫu VB
CHUYÊN MỤC
DỊCH VỤ LUẬT SƯ
Thông tin SEALAW
Doanh nghiệp - Đầu tư
Tin tức pháp luật
English legal documents
1. Criminal Code
2. Civil Code
3. Law on Marriage and Family
4. Law on Enterprises
5. Bankruptcy
6. Construction Law
7. Law on Intellectual Property
8. Land Law
9. Law On Housing
10. Law on Real Estate Trading
11. Investment
12. Vietnam Maritime Code
13. Law on Bidding
14. Labor Code
15. Code of Civil Procedure
16. Insurance Business Law
17. Commercial Arbitration
18. Law on Civil Status
19. Law on Adoption
20. Law on Residence
21. Law on Employment
22. Vietnamese Nationality
23. Law on Value - Added Tax
24. Gender Equality
25. Law on Securitier
26. Criminal Procedure Code
27. Enforcement of Civil Judgments
28. Administrative Procedures
29. Social Insurance
30. Law on Customs
31. Law on Complaints
32. Law on Denunciations
33. Law on Health Insurance
34. Anti-Corruption Law
35. Enterprise Income Tax
36. Law on Excise Tax
37. Personal Income Tax
38. The Anti - Terrorism Law
39. Science and Technology
40. Law Commercial
41. Law on Tourism
42. Press Law
43. Children Law
44. Law on Pharmacy
45. Law on Notarization
46. Technology Transfer
47. Religion and Folk Belief
48. Law Fees and Charges
49. Law Access to Information
50. Law on Railway Transport
51. Law on Property Auction
52. Law on Referendum
53. Occupational Safety & Hygiene
54. Organization of People’s Courts
55. State Compensation Liability
56. Organization of People’s Procuracies
57. Natural & Environment of sea & islands
58. Entry, Exit, Transit and Resdence of foreigner
59. Constitution of the Socialist Republic
60. Assistance for small, medium-sized Enterprises
61. Planning Law
62. Law on Treaties
63. Law on Deposit Insurance
64. Law on National Security
65. Law on Food Safety
66. Promulgation of Legislative Documemts
67. Plant Protection and Quarantine
68. Environmental Protection
69. Protection of Consumer's Rights
70. People's Health
71. Credit Institutions
72. Vietnamese Sea
73. Negotiable Instruments
74. Law on Competition
75. Domestic Violence prevention
76. Human trafficking prevention & Combat
77. Information Technology
78. Law on Petroleum
79. High Technology
80. People's Public Security Forces
200. Nearly 200 other laws
Chuyện lạ - khoa học
Thủ thuật vi tính
Tư vấn hướng dẫn Luật
Tra cứu văn bản Luật
Tìm hiểu về HIV/AIDS
Chuyên mục
Ảnh hoạt động
CÔNG CỤ - TIỆN ÍCH
Mẫu Văn bản, Hợp đồng
Danh bạ Luật sư Việt Nam
Tra cứu Hóa đơn VAT
Tra cứu doanh nghiệp VN
Tra cứu người nộp Thuế
Tra cứu Thế chấp tài sản
Tra cứu Nhãn hiệu, Logo
SEALAW email
Hotmail
Gmail
Yahoo mail
QUẢNG CÁO
THỐNG KÊ
Luật sư ĐNA
>
English legal documents
>
200. Nearly 200 other laws
Chia sẻ mẫu VB?
41
LAW AMENDMENTS TO SOME ARTICLES OF THE LAW ON VALUE-ADDED TAX, THE LAW ON SPECIAL EXCISE DUTY, AND THE LAW ON TAX ADMINISTRATION - THE NATIONAL ASSEMBLY'S No. 106/2016/QH13 , DATED April 06, 2016
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
42
LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
43
LAW AMENDING AND SUPPLEMENTING A NUMBER OF ARTICLES OF THE LAW ON TAX ADMINISTRATION 2006 - THE NATIONAL ASSEMBLY'S No. 21/2012/QH13, DATED November 20, 2012
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
44
LAW ON TAX ADMINISTRATION No. 78/2006/QH11 - This Law provides for the administration of taxes and other revenues of the state budget, the collection of which is managed by tax administration agencies according to law.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
45
LAW ON MANAGEMENT AND USE OF WEAPONS, EXPLOSIVES AND COMBAT GEARS 2017 - This Law provides regulations on management and use of weapons, explosives and combat gears
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
46
ORDINANCE ON MANAGEMENT AND USE OF WEAPONS, EXPLOSIVES AND SUPPORTING TOOLS 2011 (This law is invalidated)
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
47
LAW ON NATURAL DISASTER PREVENTION AND CONTROL No. 33/2013/QH13 - This Law provides natural disaster prevention and control activities
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
48
LAW ON TOBACCO HARM PREVENTION No. 09/2012/QH13 - This Law provides measures for reducing the demand for tobacco, controlling tobacco supply sources, and conditions for preventing tobacco harms.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
49
LAW PREVENTION OF MONEY LAUNDERING No. 07/2012/QH13 - This Law stipulates the measures to prevent, detect, stop and handle the organizations and individuals with the acts of money laundering
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
50
LAW ON HIV/AIDS PREVENTION AND CONTROL 2006 - This Law provides for HIV/AIDS prevention and control measures; the care, treatment and support for HIV-infected people and conditions for the implementation of HIV/AIDS prevention and control measures.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 21-3-2018
51
LAW ON DRUG PREVENTION AND FIGHT No. 23/2000/QH10 - This Law prescribes the prevention and checking of as well as the fight against drug-related evils; the control of lawful activities related to drug
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 16-3-2018
52
LAW ON PREVENTION AND CONTROL OF INFECTIOUS DISEASES 2007 - This Law provides for prevention and control of infectious diseases; border quarantine; epidemic combat; and conditions to assure the prevention and control of infectious diseases in humans.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 16-3-2018
53
THE LAW AMENDING AND ADDING A NUMBER OF ARTICLES OF THE LAW ON FIRE PREVENTION AND FIGHTING 2001 - THE NATIONAL ASSEMBLY'S No. 40/2013/QH13, DATED November 22, 2013
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 16-3-2018
54
LAW ON FIRE PREVENTION AND FIGHTING No. 27/2001/QH10 - This Law provides for fire prevention and fighting, the building of forces, equipment of means, and policies for fire prevention and fighting activities.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 16-3-2018
55
LAW ON LEGAL POPULARIZATION AND EDUCATION No. 14/2012/QH13 - This Law stipulates the rights being informed about law and the duty to study, learn law of citizens
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 16-3-2018
56
LAW ON VIETNAMESE GUEST WORKERS 2006 - This Law provides for activities of sending workers abroad under contract; rights and obligations of guest workers under contract; etc
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 16-3-2018
57
LAW ON PERSONS WITH DISABILITIES No. 51/2010/QH12 - This Law provides the rights and obligations of persons with disabilities: and responsibilities of the State, families and society towards persons with disabilities.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
58
LAW ON MILITARY SERVICE 2015 - This Law provides for military service; tasks and competence of agencies, organizations, and individuals and regulations and policies on military service.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
59
LAW ON STATE BUDGET No. 83/2015/QH13 - This Law deals with the planning, implementation, audit, statement, and supervision of state budget; responsibilities and entitlements of agencies, organizations, units, and individuals relevant to state budget.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
60
LAW ON THE STATE BANK OF VIETNAM 2010 - This Law provides for the organization and operation of the Stale Bank of Vietnam.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
61
LAW ON ATOMIC ENERGY No. 18/2008/QH12 - This Law provides for activities in the domain of atomic energy and the assurance of safety and security in these activities.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
62
UNCITRAL MODEL LAW ON INTERNATIONAL COMMERCIAL ARBITRATION (As adopted by the United Nations Commission on International Trade Law on 21 June 1985, and as amended by the United Nations Commission on International Trade Law on 7 July 2006)
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
63
LAW VIETNAMESE FATHERLAND FRONT 2015 - This Law regulates rights, responsibilities, organization and operation of the Vietnamese Fatherland Front; relationship between the Vietnamese Father Front and the State, the People and other organizations
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
64
LAW ON JUDICIAL RECORDS No. 28/2009/QH12 - This Law provides for the order of and procedures for provision, receipt and updating of judicial record information; compilation of judicial records; organization and management of judicial record databases
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
65
LAW ON ARCHIVES 2011 - This Law provides archival activities; rights and obligations of agencies, organizations and individuals in archival activities; training and improving in archival operations; archival services and archives management.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
66
LAW AMENDING AND SUPPLEMENTING A NUMBER OF ARTICLES OF THE LAW ON LAWYERS - THE NATIONAL ASSEMBLY'S No. 20/2012/QH13, DATED November 20th 2012
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
67
LAW ON LAWYERS 2006 - This Law provides for the principles, conditions, scope and forms of professional practice by, as well as criteria, rights and obligations of, lawyers, law-practicing organizations and socio-professional organizations of lawyers
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
68
LAW STATE AUDIT OFFICE OF VIETNAM No. 81/2015/QH13 - This Law deals with functions, tasks, and entitlements, organizational structure, and operation of State Audit Office of Vietnam (hereinafter referred to as SAV)
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
69
LAW INDEPENDENT AUDIT 2011 - This Law regulates the principles, conditions, scope, and form of independent audit activities
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
70
MINERAL LAW 2010 - This Law provides for geological baseline surveys of minerals; state management of minerals in the mainland, islands, internal waters, territorial sea, contiguous zone, exclusive economic zone and continental shelf of Vietnam.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
71
LAW HYDROMETEOROLOGY No. 90/2015/QH13 - This Law stipulates hydrometeorological activities including: Management and operation of station networks; forecasts, warnings; information, data; hydrometeorological services; climate change monitoring
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-3-2018
72
LAW ON MEDICAL EXAMINATION AND TREATMENT No. 40/2009/QH12 - This Law provides the rights and obligations of patients, medical practitioners and medical examination and treatment establishments
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
73
LAW ON ACCOUNTING 2015 - This Law provides for contents of accounting works, accounting apparatus, accountants, accounting services, accounting management by regulatory bodies, and accounting associations.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
74
COOPERATIVE LAW No. 23/2012/QH13 - This Law provides the establishment, organization and operation of cooperatives and unions of cooperatives in different sectors of the economy.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
75
LAW ON SUPERVISORY ACTIVITIES OF THE NATIONAL ASSEMBLY AND PEOPLE’S COUNCILS 2015 - This Law deals with responsibilities of agencies, organizations, and individuals under supervisory activities of supervisory agencies, organizations, and individuals.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
76
LAW ON CHEMICALS No. 06/2007/QH12 - This Law provides for chemical-related activities, safety in chemical-related activities, and state management of chemical-related activities.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
77
LAW PROVISION OF ASSISTANCE FOR SMALL AND MEDIUM-SIZED ENTERPRISES 2017 - This Law provides regulations on principles, contents and resources of assistance for small and medium-sized enterprises
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
78
LAW ON DONATION, REMOVAL AND TRANSPLANTATION OF HUMAN TISSUES AND ORGANS AND DONATION AND RECOVERY OF CADAVERS 2006 - This Law provides for the donation, removal and transplantation of human tissues and the donation
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
79
LAW AMENDING AND SUPPLEMENTING A NUMBER OF ARTICLES OF THE VIETNAM CIVIL AVIATION LAW 2006
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
80
LAW VIETNAM CIVIL AVIATION 2006 - This Law provides for civil aviation activities, covering aircraft, airports, airfields, ... and other activities related to civil aviation.
Sơ lược văn bản
| Loại tệp tin:
| Cập nhật: 15-2-2018
Trang 2 / 3
1
|
2
|
3
TƯ VẤN TRỰC TUYẾN
Đầu tư_Doanh nghiệp_1
Đầu tư_Doanh nghiệp_9
HÌNH ẢNH MỚI NHẤT
VĂN BẢN ĐƯỢC QUAN TÂM
LAW ON ENTERPRISES 2020 - Luật doanh nghiệp 2020 tiếng Anh
LAW ON PUBLIC EMPLOYEES No. 58/2010/QH12 - This Law provides for public employees: rights and obligations of public employees; and recruitment, employment and management of public employees in public non-business units.
LAW AMENDMENTS TO TAX LAWS No. 71/2014/QH13
LAW ON INVESTMENT No. 67/2014/QH13 - This Law deals with business investments in Vietnam and outward business investments.
TRANG CHỦ
GIỚI THIỆU
DỊCH VỤ LUẬT SƯ
ENGLISH LEGAL DOCUMENTS
TUYỂN DỤNG
TỔ CHỨC NHÂN SỰ
SEALAW GROUP
LIÊN HỆ
Thiết kế 2009 - LUẬT SƯ ĐÔNG NAM Á |SEALAW| www.sealaw.vn | www.dichvuthuno.com | www.tracuuvanban.com | www.vcop.vn
Địa chỉ : 76 Cù Chính Lan, Thanh Xuân, Hà Nội | Email:
luatsudongnama@yahoo.com.vn / ĐK: 01030256/TP/DKHD
Điệnn thoại: 024.35656858 / 024.22178898 - Fax: 024.35656858 - Hotline:
090 2278899 - 0912 717969